Poem from chat.openai.com:
English version:
The morning mist hangs in the air,
A veil of silver, soft and fair.
The world is hushed, the birds are still,
As if waiting for some signal.
The dewy grass is like a sea,
A sparkling jewel for all to see.
And in the distance, faint and far,
The rising sun begins to spar.
With each passing moment, light grows,
And colors burst forth in radiant flows.
The world awakens, bright and bold
Bulgarian version Translated with www.DeepL.com/Translator (free version):
Утринната мъгла витае във въздуха,
сребрист воал, мек и светъл.
Светът е притихнал, птиците са тихи,
сякаш чакат някакъв сигнал.
Росната трева е като море,
Искрящо бижу за всички.
А в далечината, слаба и далечна,
изгряващото слънце започва да блести.
С всеки изминал миг светлината се увеличава,
и цветовете избухват в сияйни потоци.
Светът се събужда, ярък и смел,
Когато новият ден започва да се разгръща.
Няма коментари:
Публикуване на коментар